Translate

Apie mane

Mano nuotrauka
Įdomios knygos, puikūs filmai, skanus maistas ir gera muzika, dar kelionės - tolimos ir artimos - dalykai,kurie praskaidrina mano kasdienybę. Džiaugiuosi galėdama visu tuo pasidalinti su Jumis.

2020 m. sausio 27 d., pirmadienis

Arturo Perez-Reverte Diuma klubas

Viršelis. Arturo Perez-Reverte Diuma klubas (El Club Dumas), leidykla Alma littera, Vilnius, 2018 m., iš ispanų kalbos vertė Pranas Bieliauskas, 440 psl.
 Apie autorių. Arturo Pérez-Reverte, ispanų rašytojas ir žurnalistas, gimė 1951 metų lapkričio 6 d. Kartagenoje, Ispanijoje. 1973–1994 m. dirbo karo korespondentu Balkanuose, Mozambike ir kt., vėliau atsidėjo rašymui. Nuo 2003 m. yra Ispanijos karališkosios akademijos narys. Debiutavo 1986 m. su knyga „Napoleono karai“, o pasaulyje jį išgarsino septynių romanų apie kapitoną Alatristę serija, kurios buvo ekranizuotos. A. Peres-Reverte – ne tik puikus prozininkas, bet ir istorijos bei meno žinovas. Daugumos jo knygų veiksmas vyksta istoriniais laikais, dažniausiai Ispanijoje ir  vienaip ar kitaip yra susijęs su į istoriją įėjusiomis asmenybėmis ar menininkais. Romanų centrinė ašis paprastai yra stipri asmenybė.
  Pasaulinį pripažinimą jam pelnė romanas „Flamandų meistro paveikslas“. Kūrybos pradžioje literatūros kritikų buvo neretai lyginamas su U. Eco, tačiau dabar jau kiti autoriai lyginami su A. Perez-Reverte… 
 Nemažai jo knygų išversta ir į lietuvių kalbą: „Flamandų meistro paveikslas“, „Vyras, kuris šoko tango“, „Būgno oda“, „Paslaptingasis meridianas“, „Pietų karalienė“ ir kt. 1999 m. pagal romaną „Diuma klubas“ Romanas Polańskis sukūrė filmą „Devintieji vartai“, kuriame suvaidino Johnny Deppas, Frankas Langella ir kt.
   Apie knygą. Laisvai samdomas retų knygų medžiotojas Lukas Korsas gauna iš pažiūros nesudėtingą užduotį. Artimas bičiulis paprašo jo nustatyti garsaus Aleksandro Diuma romano „Trys muškietininkai“ rankraščio skyriaus „Anžu vynas“ autentiškumą. Tuo pat metu aistringas demonologijos specialistas žūtbūt trokšta išsiaiškinti, ar jo turima XVII a. viduryje Venecijoje išleista ir per stebuklą inkvizicijos laužo išvengusi knyga, kurioje esą atskleistos velnio prisišaukimo sąlygos, yra tikrasis originalas. Korsas turi palyginti ją su kitais dviem egzemplioriais, priklausančiais žinomiems bibliofilams Portugalijoje ir Prancūzijoje. Jis imasi darbo, tačiau netrukus pastebi, kad šios knygos domina ne tik jį.
   Korso pėdomis seka Diuma romanų herojus primenantys šešėliai – Rošforas ir Miledi. Kelionėje prie Korso prisijungia ir dar vieno žymaus rašytojo – Arturo Konano Doilio novelės veikėjos Irenės Adler vardu prisistatanti jauna mergina. Mėgindamas perprasti šio žaidimo esmę ir ieškodamas likusių satanistinio vadovėlio „Devyneri vartai“ egzempliorių Korsas įsisuka į mįslingų įvykių verpetą, kurio gelmėse ryškėja negailestingo žudiko paliekami kruvini pėdsakai.
  Mano nuomonė.  Man patiko, na, labai patiko :)
  Knygų detektyvas – taip apibūdinčiau šios knygos žanrą. Mistiška, dvelkianti viduramžiais ir okultizmu, nuotykinė-detektyvinė istorija, kurios pagrindiniai veikėjai yra pakvaišę bibliofilai. Knygoje yra viskas, kas mane žavi: veiksmas, nuotykiai, žinios, paslaptys, stiprūs charakteriai ir, svarbiausia, A. Peres-Reverte rašymo stilius. Tai penkta skaityta šio autoriaus knyga, tad laisvai save galėčiau tituluoti A. Peres-Reverte  gerbėjų klubo nare.
  Nustebau, kad tik nedaugelis skaitytojų šią knygą įvertino teigiamai, nes kūrinys tikrai įdomus ir stiprus. A. Peres-Reverte žinių bagažas ir gebėjimas nuobodžius bibliofilinius faktus įvilkti į nuotykių literatūros žanro rūbus bei  žaismingai pateikti  skaitytojui, yra unikalus. Eilinį kartą nustebino ir sužavėjo. Jei patiko Umberto Eco ,,Rožės vardas" ar Carlos Ruiz Zafón  ,,Vėjo šešėlis" bei ,,Angelo žaidimas" – patiks ir ši.
Įvertinimas: 3 (1 - neverta skaityti, 2 - gera, 3 - puiki). 

Komentarų nėra:

Rašyti komentarą